Desde hace rato que en Youtube es posible añadir subtítulos a un video y también una función que permite traducirlos automáticamente a otro idioma.
Pues ahora Google ha incorporado unas nuevas e interesantes funcionalidades a YouTube. Se trata de las opciones de «Transcribir audio» y «Subtítulos automáticos»
La primera opción de «Transcripción de audio» tiene como objetivo transcribir el lenguaje hablado a texto (speech-to-text) de los videos, esto se debe gracias a la tecnología de Google Automatic Speech Recognition (ASR) incluida en Google Voice. Los subtítulos se despliegan automáticamente cuando escuchamos el audio, por lo que el timing es casi perfecto.
Aunque por el momento, sólo soporta el idioma inglés, por mientras es posible traducir esos subtítulos con una opción antes mencionada (claro que con los típicos errores de traducción que estos tipos de programas suelen tener).
Por otra parte está la opción de «Subtítulos automáticos», que permite a los propietarios de los videos añadir subtítulos con una simple transcripción en un archivo de texto, sin tener que haber programado los tiempos (como en los archivos .srt), y de manera automática desplegar los subtítulos en el tiempo correcto.
Sólo es cuestión de tiempo para que estas funciones estén disponibles para todos los lenguajes, ya que será un gran ahorro de tiempo para los que desean subtitular sus videos, ademas de ofrecer una opción que beneficia a las personas con problemas auditivos.